みすず書房

秋山珠子

神奈川県生まれ。東京大学大学院総合文化研究科博士課程単位取得満期退学。専門は中国語圏の視覚芸術、映像翻訳。現在、神奈川大学外国語学部准教授。論文に「カルチュラル・アサイラム──中国インディペンデント・ドキュメンタリーの透明な砦」(『大衆文化』第16号、2017)、‘The Liberty Coerced by Limitation: On Subtitling Feng Ming: A Chinese Memoir’(Journal of Chinese Cinemas, Vol. 13, 2019)、共同責任編集に『華語独立影像観察/Chinese Independent Cinema Observer』創刊号「当代日本──中国独立電影文化的関聯(1989–2020)/Sino-Japanese Connections in Independent Film Cultures(1989–2020)」(華語独立影像観察/Chinese Independent Film Archive発行、2021)、訳書に『侯孝賢の映画講義』(卓伯棠編、みすず書房、2021)、字幕翻訳作品に王兵監督『鉄西区』(共訳、2003)、『鳳鳴(フォンミン)──中国の記憶』(2007)、楊力州監督『あの頃、この時』(2014)など。