「みすず書房」ページ内リンク

  1. 「メインメニュー」へ移動
  2. 「みすず書房の本の検索メニュー」へ移動
  3. 「本文」へ移動
  4. 「サイト利用ガイド」へ移動



日本の名詩、英語でおどる


「ふらんすへ行きたしと思へども/ふらんすはあまりに遠し」と、萩原朔太郎は歌った。遠いからこそ魅力的に映ることがあり、好奇心に駆られて近づきたくなる。ぼくにとっては、翻訳作業が究極の接近で、日本語の詩と向き合って呼吸を合わせ、ふたりで英語の大ホールへと踊り出す。最初のぎこちなさを乗り越え、ステップの練習を重ねるうちに、詩はだんだんとパートナーのぼくを離れ、やがて自分ならではのダンスを繰り広げる。……この本に登場を願った26人の作品は、どれも現代と直結している。様子もやり方も違う世界の産物に感じられても、耳を澄ませば今の暮らしに迫って、語りかけてくる。ぼくが添えた英訳とエッセイが、原作の新しさに気づくきっかけとなれば幸いだ。(「まえがきにかえて」より)


目次


過去という名の外国  まえがきにかえて

萩原朔太郎
山村暮鳥
山之口 貘
茨木のり子
石原吉郎
中原中也
高田敏子
小熊秀雄
菅原克己
竹内浩三
岩田 宏
まど・みちお
与謝野晶子
高村光太郎
石垣りん
高木恭造
鶴 彬
堀口大學
柳原白?
金子光晴
三井ふたばこ
中村千尾
壺井繁治
大塚楠緒子
黒田三郎
室生犀星

出典一覧
図版一覧


著訳者略歴

アーサー・ビナード
Arthur Binard

1967年、米国ミシガン州生まれ。ニューヨーク州のコルゲート大学で英米文学を学び、卒業と同時に来日、日本語での詩作を始める。 ...続きを読む »

※ここに掲載する略歴は本書刊行時のものです。

書評情報

金子兜太(俳人)
<毎日新聞 2010年4月4日(日)>
<AJALT 2017年6月>

この本の関連書


「日本の名詩、英語でおどる」の画像:

日本の名詩、英語でおどる

「日本の名詩、英語でおどる」の書籍情報:

A5変型判 タテ210mm×ヨコ128mm/152頁
定価 3,080円(本体2,800円)
ISBN 978-4-622-07310-9 C0095
2007年12月21日発行

この本を購入する